Claudia Oddo and friends invite to the art event

Her powerful soprano has clearly gained in differentiated expression, sentiment and intensity. As she raises up to dramatic heights from the darkness of the Amelia (masked ball), she shows great versatility and authenticity. And also the softly debilitating vitality of the „Traviata“, the desperate hope of the „Butterfly“ or the warm mezzo-sensuality of the „Dalila“, come out lightly from the singer’s throat.

Westfalen-Blatt, Uta Jostwerner, from 10.10.2016

 

Music meets art: Claudia Oddo with guest artists a multimediales event.

Claudia Oddo delighted with sparkling interpretations of some of the most beautiful opera arias … She performed the aria „Sì, mi chiamano Mimì“ from Puccini „La Bohème“ with voluminous voice, expressing the sad mood.

Neue Westfälische, Claudia Viotto, from 10.10.2016

Deutsch-italienische Freundschaft

Musik trifft Kunst: Claudia Oddo mit Gast-Künstlern ein multimediales Event.

Claudia Oddo begeisterte mit funkelnden Interpretationen einiger der schönsten Opern-Arien… Die Arie „Sì, mi chiamano Mimì“ aus Puccini „La Bohème“ gestaltete sie mit voluminöser Stimme, wobei sie die traurigschöne Stimmung zum Ausdruck brachte.

Neue Westfälische, Claudia Viotto, vom 10.10.2016

Deutsch-italienische Melange

Claudia Oddo und Freunde bitten zum Kunstevent.

Ihr kraftvoller Sopran hat an differenziertem Ausdruck, an Sentiment und Intensität deutlich gewonnen. Wie sie sich etwa in der Rolle der verzweifelt bittenden Amelia (Maskenball) aus dunklen Registern in dramatische Höhen hinaufschwingt, zeugt von großer Wandlungsfähigkeit und Authentizität. Und auch die leise abebbende Lebenskraft der „Traviata“, die verzweifelt Hoffnung der „Butterfly“ oder die warme Mezzo- Sinnlichkeit der „Dalila“ kommen der Sängerin geschmeidig aus der Kehle.

Westfalen-Blatt, Uta Jostwerner, vom 10.10.2016